No Way Up - Es gibt kein Entkommen

Der Action Film der 80er, der 90er und heute.
Antworten
Benutzeravatar
McClane
Action Experte
Action Experte
Beiträge: 8032
Registriert: 07.10.2007, 15:02

No Way Up - Es gibt kein Entkommen

Beitrag von McClane » 16.04.2016, 10:02

No Way Up - Es gibt kein Entkommen

Bild

Originaltitel: Throttle
Herstellungsland: USA
Erscheinungsjahr: 2005
Regie: James Seale
Darsteller: Grayson McCouch, Adrian Paul, Amy Locane, Dan Mundell, Michelle Beisner, Jefferson Arca, Mare Trevathan Phillpott, Gary Sirchia, Chris Grundy, Tom Gillen, Daniel Jay Valdez

In dem an „Duell“ angelehnten Actionthriller „No Way Up“ wird ein Mann von einem Truck durch eine Tiefgarage verfolgt, dessen Fahrer mörderische Absichten hat. Diese High-Concept-Prämisse verfilmt Regisseur James Seale als knackig kurzen Low-Budget-Thriller.

:liquid6:

Hier geht's zur Kritik
Jimmy Dix: "Du glaubst wohl nicht an die Liebe?" - Joe Hallenbeck: "Doch ich glaube an die Liebe. Ich glaube auch an Krebs." [Last Boy Scout]

Perry Van Shrike: "Look up 'idiot' in the dictionary. You know what you'll find?" - Harry Lockhart: "A picture of me?" - Perry Van Shrike: "No! The definition of the word idiot, cause that is what you fucking are!" [Kiss Kiss, Bang Bang]

Benutzeravatar
StS
Actioncrew
Actioncrew
Beiträge: 27093
Registriert: 04.10.2005, 21:43
Wohnort: Harsh Realm, Hannover

Beitrag von StS » 16.04.2016, 10:25

Aha, "A solid and stylish thriller" heißt also übersetzt "Ein erstklassiger und furioser Thriller" ... :lol: ...danke, Ihr deutschen Trailer-Macher.

:wink:

Den Film an sich hab ich vor Jahren mal gesehen - aber nicht "präsent" in Erinnerung behalten. Daher kann ich nicht wirklich eine Bewertung beisteuern.

Benutzeravatar
McClane
Action Experte
Action Experte
Beiträge: 8032
Registriert: 07.10.2007, 15:02

Beitrag von McClane » 18.04.2016, 15:02

StS hat geschrieben:Aha, "A solid and stylish thriller" heißt also übersetzt "Ein erstklassiger und furioser Thriller" ... :lol: ...danke, Ihr deutschen Trailer-Macher.

:wink:

Den Film an sich hab ich vor Jahren mal gesehen - aber nicht "präsent" in Erinnerung behalten. Daher kann ich nicht wirklich eine Bewertung beisteuern.
Der englische Reviewtext trifft den Film auf jeden Fall besser als die deutsche "Übersetzung". :lol:
Jimmy Dix: "Du glaubst wohl nicht an die Liebe?" - Joe Hallenbeck: "Doch ich glaube an die Liebe. Ich glaube auch an Krebs." [Last Boy Scout]

Perry Van Shrike: "Look up 'idiot' in the dictionary. You know what you'll find?" - Harry Lockhart: "A picture of me?" - Perry Van Shrike: "No! The definition of the word idiot, cause that is what you fucking are!" [Kiss Kiss, Bang Bang]

Cinefreak
Action Experte
Action Experte
Beiträge: 5145
Registriert: 26.07.2010, 08:59

Beitrag von Cinefreak » 18.04.2016, 15:26

fand den recht flott

Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste